“中國文學海外讀者俱樂部”是由各國文學愛好者發起,由中國作家協會支持的一個中外文學交流平臺,旨在向海外讀者推廣中國文學作品,讓更多中國作家走向世界,向世界講好中國故事。
為推動中國文學“走出去”,提升中華文化的國際影響力,8月17日,由中國作家協會主辦的“中國文學海外讀者俱樂部”啟動儀式在京舉行。中國作協主席鐵凝出席啟動儀式并致辭,中國作協副主席、黨組書記張宏森出席并宣布俱樂部啟動。來自新加坡、馬來西亞、泰國、土耳其、伊朗、俄羅斯、波蘭、塞爾維亞、德國、法國、英國、智利等12個國家的讀者俱樂部負責人和策劃人以線上形式與會,共同探討俱樂部未來發展?;顒佑芍袊鲄f黨組成員、書記處書記胡邦勝主持。[詳細]
更多>>
10月28日,由中國作協外聯部指導、中國圖書進出口(集團)有限公司和格拉納達大學孔子學院聯合承辦的首個西班牙中國文學讀者俱樂部啟動儀式暨中國網絡文學分享座談會在格拉納達畢加索書店成功舉辦。中國作家協會黨組成員、書記處書記胡邦勝,格大孔院外方院長婧萱(Isabel María Balsas Ure?a)和格大文哲學院白蘭(Belén Cuadra Mora)共同為“西班牙中國文學讀者俱樂部”揭牌。[詳細]
2 月 29 日,由中國作協外聯部指導、布達佩斯中國文化中心支持的匈牙利中國文學讀者俱樂部第八期活動在布達佩斯播種者書店咖啡館(Magvet? Café)成功舉辦。 在這場座無虛席的活動上,俱樂部負責人宗博莉·克拉拉(Zombory Klára)與文學翻譯余·艾麗卡(Yu-Barta Erika)、匈牙利前駐華大使梅薩洛什·山多爾(Mészáros Sándor)一起討論并推介了魯敏的長篇小說《此情無法投遞》。[詳細]
法國當地時間2024年3月7日晚,中國知名作家楊志鵬的長篇小說《百年密意》法文版在巴黎首發。首發儀式由法國中國文學讀者俱樂部和法國éditions René Vienet出版社聯合主辦。法國中國文學讀者俱樂部主持人高醇芳,法國歷史學者、法國éditions René Vienet出版社創始人魏延年(René Viénet),烏力波寫作團體秘書長馬賽爾·貝納布,馬歇尓雷斯基金會總監安迪,翻譯家馬克·雷布(Marc Raimbourg)和艾米,以及法國中國文學讀者俱樂部成員出席,并與楊志鵬一起座談交流創作體會。[詳細]
近日,由中國作家協會外聯部指導,中國圖書進出口(集團)有限公司和土耳其“中國文學讀者俱樂部”聯合土耳其于都斤 (?tüken)讀書俱樂部共同組織的《穆斯林的葬禮》讀書分享會在土耳其成功舉辦。于都斤讀書俱樂部負責人富阿特·亞卡爾、土耳其民俗學家納齊耶·恰基奇作為嘉賓參加活動并圍繞該書的文化背景、故事情節、哲學思想等進行分享。當地作家、文化藝術家和讀者等共40多人參加了此次活動。[詳細]
開羅國際書展是阿拉伯地區重要的圖書盛會。中國作家薛濤的《形影不離》一書阿文版自2021年在突尼斯和埃及聯合出版后,獲得了當地讀者關注?!爱敾孟胧澜绲搿F實’的圈套——《形影不離》中的出走與團圓”主題對話于當地時間2024年1月31日19:00,在埃及開羅??诉~特書店成功舉辦。這是“薛濤作品埃及分享會”的首場活動,也是中國作家在第55屆開羅國際書展期間舉辦的重要交流活動之一?;顒釉谥袊骷覅f會外聯部的指導下,由突尼斯庫奴茲出版社、埃及??诉~特文化投資出版公司(以下簡稱“??诉~特公司”)、中國圖書進出口(集團)有限公司(以下簡稱“中圖公司”)聯合主辦。[詳細]
近日,在中國作協外聯部指導下,新加坡“中國文學讀者俱樂部”舉辦了笛安作品《親愛的蜂蜜》分享會,并回顧了俱樂部在2023年舉辦的“新時代文學攀登計劃”女性作家系列作品,包括徐坤的《神圣婚姻》和王安憶的《五湖四?!?,引起了新加坡讀者的廣泛關注?;顒蝇F場,大家還回顧了2023年俱樂部舉辦的另外兩場“新時代文學攀登計劃”女性作家作品的分享會成果。[詳細]
為推動中國文學“走出去”,提升中華文化的國際影響力,中國作協于2021年啟動了“中國文學海外讀者俱樂部”活動。這是一個由各國文學愛好者發起,中國作協支持的中外文學交流平臺,旨在向海外讀者推廣中國文學作品,讓更多中國作家走向世界,向世界講好中國故事。俱樂部成立以來,先后在五大洲22個國家落地,舉辦各類活動130余場,在海外讀者群中取得了良好的口碑。今年以來,“中國文學海外讀者俱樂部”充分發揮“小、快、靈”的優勢,設計了更加多元豐富、“小而美”的文學活動。俱樂部近期在英國、墨西哥、白俄羅斯、匈牙利、韓國、南非等國創新活動形式,吸引青年讀者,反響熱烈,為促進中外文明互鑒、民心相通作出了貢獻。[詳細]
12月17日,由中國作協外聯部指導、法國“中國文學讀者俱樂部”承辦的中國文學讀書會在巴黎中國文化中心舉行。法國漢學家、翻譯家李蓓珂(Rebecca Peyrelon)結合中國傳統文化元素,解讀分享了中國女作家張欣的長篇小說《不在梅邊在柳邊》,并介紹了自己翻譯過的夏衍、葉廣芩、周大新、陳染、范小青和嚴英秀等作家的作品。旅法演員、導演成曉星、琵琶演奏家馮澤茜為活動獻上了精彩朗誦和表演?;顒佑煞▏爸袊膶W讀者俱樂部”負責人高醇芳主持,近百位法國讀者參加。[詳細]
12月9日,由中國作家協會外聯部指導,中國圖書進出口(集團)有限公司聯合泰國南美書局舉辦了2023年泰國“中國文學讀者俱樂部”活動——李東華作品《焰火》泰文版首發式暨閱讀分享會。泰國陳氏金出版社社長陳美琪、編輯盧伊惠,南美語言學院、泰國達叻男子中學學校漢語組學生以及泰國漢語教師等30多人在線參加。[詳細]
匈牙利“中國文學讀者俱樂部”讀書分享活動第七期14日在布達佩斯舉辦?;顒佑芍袊骷覅f會、Geopen出版社支持,布達佩斯中國文化中心和匈牙利“中國文學讀者俱樂部”聯合主辦,分享主題為劉震云作品《吃瓜時代的兒女們》(匈文版)專題賞析。[詳細]
近期,德國“中國文學讀者俱樂部”與中國圖書進出口(集團)有限公司合作,利用中國作家范穩、徐坤、祝勇、弋舟、張楚訪問德國的機會,分別在海德堡大學和法蘭克福大學舉辦了兩場小型青年讀書活動,引起德國青年學者對中國當代文學最新創作成果的濃厚興趣。[詳細]
11月26日,由中國作協外聯部指導、法國“中國文學讀者俱樂部”主辦的《人民文學》法文版(法文刊名《曙光》)分享會在巴黎舉行,現場正式開通法文版“中國文學讀者俱樂部”臉書(Facebook)賬號。巴黎七區原副區長阿妮珂 · 樂華、法國文化部原亞洲大洋洲國際交流處處長克蕾斯婷 · 洛杭、法國電影出品人、制片人香黛爾 · 蘭姆、電影攝影家菲利普 · 博地和巴黎薩克雷大學的部分師生參加了讀書品鑒會?;顒佑煞▏爸袊膶W讀者俱樂部”負責人高醇芳主持。[詳細]
由中國作家協會外聯部指導、中國圖書進出口(集團)有限公司承辦的2023年越南“中國文學讀者俱樂部”活動近日在胡志明市作家協會成功舉辦。此次活動圍繞中國作家謝凌潔作品《雙桅船》展開交流。出席現場活動的嘉賓有:作家謝凌潔,芝文化股份公司董事阮麗芝、編輯陳香蘭,越南翻譯家陳忠喜,胡志明市作家協會主席鄭碧銀、副主席陳香,胡志明市藝術雜志主編裴英晉,當地中國總領事館代表。當地中國文學研究者、出版社代表及對中國語言、文化、文學作品感興趣的讀者近30人參加了活動。[詳細]
近日,由中國作家協會外聯部指導、中國圖書進出口(集團)有限公司和墨西哥國立自治大學聯合承辦的“中國少數民族文學作品走進走進墨西哥國立自治大學”活動在墨西哥國立自治大學舉辦,主題為“從阿凡提故事到新疆文學”。墨西哥國立自治大學中文系教授拉嫡娜,墨西哥國立自治大學亞非研究所“大學計劃”圖書項目負責人安德里亞·雷耶斯·洛薩諾以及墨西哥國立自治大學語言翻譯學院學生和文學愛好者等近30人參加活動。中國少數民族作家學會副秘書長、維吾爾族作家艾克拜爾·吾拉木向墨西哥讀者進行了視頻分享。[詳細]
11月20日,由中國作協外聯部指導、南非“中國文學讀者俱樂部”主辦的“中國文學下午茶”活動第二期在西開普敦大學舉行,以劉慈欣作品《流浪地球》英文版為主題舉辦了一場“小而美”的青年讀書會。來自學校不同專業的青年學生積極參與,不但在讀書會現場熱情分享讀后感,還在全球最大的網絡書評網站goodreads上發布短評,分享了對該作品的真實感受。[詳細]
11月3日,由中國作協外聯部指導,智利“中國文學讀者俱樂部”及智利文學網聯合舉辦的周大新作品《首次喚醒》西班牙文版分享會在線上舉行。作家周大新,智利前駐華大使、智利“中國文學讀者俱樂部”負責人、安德烈斯貝略大學中國研究中心主任費爾南多·雷耶斯·馬塔,智利文學協會主席、著名作家迭戈·穆尼奧斯·瓦倫蘇埃拉,西班牙漢學家夏海明,智利大學文學系教授、評論家克里斯蒂安·蒙特斯參與討論,北京語言大學拉丁美洲研究中心主任孫新堂主持,300多位智利讀者通過臉書、優兔等平臺在線參加。[詳細]
10月26日,由中國作家協會外聯部指導,春風文藝出版社協辦,白俄羅斯“中國文學讀者俱樂部”、白俄羅斯東方文化出版社和白俄羅斯國立信息和電子技術大學聯合承辦的“中國當代工業文學推介會”在白俄羅斯國立信息和電子技術大學舉行。來自大學的教職員工、學生、本科生和研究生50余人參加活動。作家老藤、李鐵、班宇向活動發來視頻,向白俄羅斯青年讀者們介紹了相關作品。[詳細]
近日,由中國作家協會外聯部指導,英國“中國文學讀者俱樂部”、英國查思出版有限公司承辦的“劉震云、梁鴻英國讀者見面會”系列活動在英國舉行。劉震云和梁鴻攜新書《一日三秋》英文版(One Day Three Autumns)和《神圣家族》英文版(The Sacred Clan)在曼徹斯特、倫敦等地舉辦了三場活動,所到之處均引起當地讀者的熱烈反響。[詳細]
由中國作家協會主辦、中國圖書進出口(集團)有限公司承辦的2023年韓國“中國文學讀者俱樂部”活動近日在首爾的西江大學成功舉行。此次中韓科幻作家對話交流活動分為兩場,主題分別是 “科幻作家的創作世界”和 “科幻作家的幻想世界”。中國科幻作家程婧波分別同韓國科幻作家金草葉、金青橘對話,兩場活動都由韓國翻譯家和作家金依莎主持,當地中國文學研究者、出版社代表及對中國語言、文化、科幻作品感興趣的讀者近80人參加。[詳細]
10月17日,在中國作家協會外聯部支持下,南非“中國文學讀者俱樂部”在西開普大學正式設立“中國文學下午茶”活動空間,邀請西開普大學不同院系的大學生來空間品茗讀書、分享中國文學精華。在首場“中國文學下午茶”活動中,十多位南非青年大學生圍繞“我喜歡的中國作家”主題進行了熱烈、深入的讀書分享。[詳細]